translated text of automatic form

non human automatically generated poetry poesía automáticamente generada no humana automáticamente poesía اشعار aucun Не البشريه ، كبدايه автоматически поэзия poesía automáticamente جينيرادا не البشريه ، جينيرادا اوتوماتيكيمنت не поступает дру القائم automáticamente poesía де де اشعار ردود البشريه ،

3.3.09

SORTILEGIO DEL SIGNIFICADO DE LOS SUEÑOS Nº 2

Oh calendario!
Haré mía la lotería del zapapico!
Desde el esfuerzo
Del barranco del balón
Y del barranco del barranco
Suena el aire del que quizás descubra un hurto
Se perdonarán nuestras muletas
Y ciclo ciclo bicicleta
Quizás hasta la cascada...

1 Ummæli:

Blogger Lazare sagði...

¡Hombreee! "Welcome back!"

5. mars 2009 kl. 01:28  

Skrifa ummæli

Gerast áskrifandi að Birta ummæli [Atom]

<< Heim