translated text of automatic form

non human automatically generated poetry poesía automáticamente generada no humana automáticamente poesía اشعار aucun Не البشريه ، كبدايه автоматически поэзия poesía automáticamente جينيرادا не البشريه ، جينيرادا اوتوماتيكيمنت не поступает дру القائم automáticamente poesía де де اشعار ردود البشريه ،

9.2.07

revolution of the management/ REVOLVER = LADRONES

those to turn around are // thieves stebeni's theme subject of stebeni of // of the thieves of of the son of those turning around REVOLVER THIEVES Those who turn around / / stebeni thieves on the stebeni from / / from looters in son turn around these thieves REVOLVER
Those which direction should be repaired/the thief of //stebeni of stebeni from/are the people whom these thief revolvers which change direction turn/from the robbery person of the subject son of the subject of stebeni of the thief of those son ones where direction of the revolver thief of stebeni of the thief is changed


Ceux dont la direction devrait être réparée/voleuse de //stebeni de stebeni/est le peuple lequel ces revolvers de voleur qui changent le tour de direction/de la personne de vol du fils soumis du sujet du stebeni du voleur des ces fils ceux où la direction du voleur de revolver du stebeni du voleur est changée
That one, their management to be repaired would have/is from //stebeni of stebeni/, the people is, these thief guns, those the revolution of the management/of changes for the person of the theft of the submitted threads of the topic stebeni the thief these threads those, where the management of the thief of the gun stebeni the thief is changed


1개 의 고쳐질 그들의 관리는 stebeni/의 사람들의 //stebeni에서 have/is 하고자 했다 총 stebeni의 도둑의 관리가 도둑 바뀌는 곳에, 이 도둑 총, 그들 화제 stebeni의 복종된 실의 도둑질의 사람을 위한 management/of 변화의 혁명 도둑 이 실 그들 이다 인도 별 RASTA-FAR-I는 노래를 부른다 바빌론 도둑!

1 it repairs and the qualitative their civil official from //stebeni of stebeni/people the men with underdeveloped genital organ under have/is the civil official of the total stebeni burglars whom it does the burglar in the place which is exchanged, the humane star RASTA-FAR-I where the revolutionary burglar of management/of changes for the person of disappointment stealing which this burglar gun and their topic stebeni obeys is thread them calls a song the Babylon burglar! who

1, it and qualitative their civil servants of //stebeni of stebeni/of people men with underdeveloped genital organ under have/is civil servants Gesamtstebeni burglar repaired, who it the burglar in the place, which is exchanged, which does human star RASTA FAR i, where the revolutionary burglar of management/of for the person the disappointment stealing changes, this burglar rifle and her topic is stebeni thread it calls a song of the Babylon burglars obeyed! who






el hijo de ésos que dan vuelta alrededor de LADRONES del REVÓLVER a los que dan vuelta de alrededor//a ladrones del stebeni en el stebeni del//de saqueadores en vuelta del hijo alrededor de REVÓLVER de estos ladrones Los de las cuales la dirección se debe reparar/el ladrón de //stebeni del stebeni/es la gente que estos revólveres del ladrón que cambien vuelta de la dirección/de la persona del robo del hijo sujeto del tema del stebeni del ladrón de esos hijo unos donde la dirección del ladrón del revólver del stebeni del ladrón se cambia Ceux no changée changent del est del voleur de du stebeni du del revólver de la direction du voleur de del où del ceux de los fils de los ces de du voleur des del stebeni de être réparée/voleuse de //stebeni de del devrait de la dirección del la/del stebeni de soumis du sujet du de los fils de personne de vol du del la de de direction/de del viaje del le del qui de ces revolvers de voleur del lequel de est le peuple Que uno, su gerencia que se reparará have/is de //stebeni de stebeni/, la gente es, estos armas del ladrón, ésos la revolución de los cambios de management/of para la persona del hurto de los hilos de rosca sometidos del stebeni del asunto el ladrón estos hilos de rosca ésos, donde cambian a la gerencia del ladrón del stebeni del arma el ladrón ¡1 의도둑의관리가도둑바뀌는곳에 del stebeni del 하고자했다총 del 에서 have/is de //stebeni del 의사람들의 del 개의고쳐질그들의관리는 stebeni/, 이도둑총, 는노래를부른다바빌론도둑 del 변화의혁명도둑이실그들이다인도별 RASTA-FAR-I del 의복종된실의도둑질의사람을위한 management/of del stebeni del 그들화제! ¡1 que repara y el cualitativo su funcionario civil de //stebeni del stebeni/de la gente los hombres con el órgano genital subdesarrollado debajo de have/is el funcionario civil de los ladrones totales del stebeni que hace a ladrón en el lugar se intercambia que, la estrella humana RASTA-FAR-I donde el ladrón revolucionario de management/of cambia para la persona de la decepción que roba a que este arma del ladrón y su stebeni del asunto obedece es hilo de rosca ella las llamadas una canción el ladrón de Babylon! quién ¡1, él y cualitativo sus funcionarios de //stebeni de los hombres de la gente de stebeni/of con el órgano genital subdesarrollado debajo del ladrón de Gesamtstebeni de los funcionarios de have/is reparado, que él el ladrón en el lugar, se intercambia que, que hace la estrella humana RASTA LEJOS i, donde está hilo de rosca el ladrón revolucionario de management/of para la persona la decepción que roba cambios, este rifle del ladrón y su asunto del stebeni llama una canción de los ladrones de Babylon obedeció! quién


0 Ummæli:

Skrifa ummæli

Gerast áskrifandi að Birta ummæli [Atom]

<< Heim