translated text of automatic form

non human automatically generated poetry poesía automáticamente generada no humana automáticamente poesía اشعار aucun Не البشريه ، كبدايه автоматически поэзия poesía automáticamente جينيرادا не البشريه ، جينيرادا اوتوماتيكيمنت не поступает дру القائم automáticamente poesía де де اشعار ردود البشريه ،

18.2.07

Lamentablemente, après "todos somos ríos que vamos a parar a la mar..."

Los vamos del que de los ríos de los somos de Todos dañan, para pararnos en el océano completo del río del arado, que es parar un La del arado fino nosotros nosotros nosotros, nosotros para parar para parar en Riga derecha [solución cáustica] encima en el océano completo durable a el cual él hacer [solución cáustica] todo este artículo, él lo hace

0 Ummæli:

Skrifa ummæli

Gerast áskrifandi að Birta ummæli [Atom]

<< Heim